💀✭🏽
复旦大学外文学院德文系教授李双志介绍了《浮士德》长达六十年的成文史。他认为恢弘厚重是《浮士德》的一面,另一面则是轻盈:落脚到“美”字的魔鬼赌约,浮士德的追求是轻盈的,因为美具有超越性;魔鬼这个角色用戏谑的方式嬉笑怒骂,使沉重的东西有了轻盈的维度;同时老年歌德出神入化的笔触是轻盈的。只有把厚重与轻盈结合在一起,才能看到《浮士德》真正的美。
李双志指出,自《浮士德》面世以来,对它的阐释产生了偏离和曲解。在走入中文世界的时候,也因为受到诸多因素的影响而使译文与原文有所偏离。《浮士德》的戏剧形式决定了它描摹众生相,在不同的人物形象所说的话语、所采用的韵律、所使用的诗歌格律间不断跳跃转换,尤其梅菲斯特的语言特别不好把握。加之第二部的内容跨越上下三千年,足见其翻译难度。谷裕译本据实翻译,贴近原文文本女老师6中文语字,雅俗得当,可谓是为读者打开了《浮士德》的新世界。
🌴(撰稿:范树庆)00:5932024年四川省创新创业公共服务专项行动在攀启动
2024/11/21柯丽苑👞
推动贸易发展迈向新台阶——香港国际贸易中心新观察
2024/11/21马广忠🤩
高职毕业生凭借什么赢得本科院校青睐
2024/11/21季彩行🐉
画得很好,下次别画了
2024/11/21昌黛萱🍐
歌力思: 关于深圳歌力思服饰股份有限公司股票交易异常波动问询函的回复
2024/11/21邵琼琴⌛
赛前日本队演奏国歌期间,中国球迷送上了嘘声
2024/11/20凌诚信🤨
特朗普阵营集体跳脚:拜登这一决定将是昏招中的昏招!
2024/11/20毕茗彪☭
木槿花的守望【图片】
2024/11/20屠雁菡o
风雪中,生命救援
2024/11/19公冶岚博k
31岁国企设计师坠亡
2024/11/19单于壮伯😝